Hlášky 8971 - 8985 / 19397
24. 4. 2016 - 6:50 | 171 znaků | posláno 12x | známka 3,18 (11x)
(Clay přijel za Unserem.)
Unser: „Ahoj, co tady sakra děláš?”
Clay: „Měl jsem telefon. Jed Clampett chce zpátky svůj dvorek.”
Unser: „Co? Tohle je můj novej styl. Retro vidlák.”
24. 4. 2016 - 4:41 | 321 znaků | posláno 9x | známka 3,33 (12x)
(Jean-Louis Schiffer přichází do budovy, kde se nachází pitevna. Paul Nerteaux stojí ve dveřích.)
Jean-Louis Schiffer: „Prošacuj mě, mladej.”
(Schiffer ukáže Nerteauxovi pozlacený náhrdelník.)
Jean-Louis Schiffer: „Žádnej jinej kov nemám.”
Paul Nerteaux: „Je tu jen jeden policajt ve službě. A to jsem já. A nejsem váš mladej.”
24. 4. 2016 - 3:34 | 582 znaků | posláno 11x | známka 3,78 (9x)
Michael Durant: „6-1, tady, tady 6-4, přepni si na UHF. Mám špatný zprávy.”
Cliff Wolcott: „Limo je slovo, Durante. Už o tom nechci slyšet.”
Michael Durant: „Není to slovo, je to zkratka.”
Cliff Wolcott: „Limo je běžně používaný slovo, kamaráde, a o tohle ve Scrabblu jde. Běžně používaný.”
Michael Durant: „Ne, když to není ve slovníku, tak to neplatí.”
Cliff Wolcott: „Nemusí to bejt ve slovníku.”
Michael Durant: „Musí to bejt ve slovníku. Podívej, až se vrátíme na základnu, půjde to pryč.”
Cliff Wolcott: „Sáhni mi na limo a nařežu ti, ty noční slídile.”
Michael Durant: „No jo, ty slibotechno.”
24. 4. 2016 - 0:31 | 24 znaků | posláno 12x | známka 2,33 (12x)
Jeremy: „Kde mám kladivo?”
23. 4. 2016 - 23:16 | 264 znaků | posláno 7x | známka 1,58 (24x)
Paní Norburyová: „Tak tedy vítej, Cady. A vám děkuju, pane Duvalle.”
Ředitel Duvall: „Já děkuju vám. A... kdybyste něco potřebovala...”
Paní Norburyová: „Díky. Možná jindy, až nebudu mít průsvitné tričko.”
Ředitel Duvall: „OK.”
Paní Norburyová: „OK... přeju všem hezký den.”
23. 4. 2016 - 21:26 | 586 znaků | posláno 5x | známka 1,94 (17x)
(Marge přilehne k Homerovi do postele.)
Homer: „Ahoj, zlato.”
Marge: „Ahoj, moc ráda bych se tě na něco zeptala. Připadá mi, že ses tenhle týden trošku spravil.”
Homer: „Mělo to sice být překvápko, ale k čertu s tím. Zlato, dělám, co můžu, abych dosáhl 150 kilo a dostal invalidní důchod.”
Marge: (vylekaně) „Óóó, ztratil jsi všechen rozum?! Pomyslel jsi na to, jak budeš vypadat? A na své zdraví?”
Homer: (sarkasticky) „Óó, tak ono je to takhle, Marge... vzhled... nevěděl jsem, že jsi tak povrchní.”
Marge: „Ale jdi! Měla bych tě ráda, i kdybys vážil celej metrák, ale...”
Homer: „Výborně, dobrou!”
23. 4. 2016 - 20:23 | 227 znaků | posláno 9x | známka 2,64 (11x)
John Myers: „Co dělá člověka člověkem? Můj přítel tak jednou přemýšlel. Je to jeho původ? Způsob, jakým přišel na svět? Nemyslím si to. Jsou to rozhodnutí, která udělá. Ne to, jak věci začnou, ale to, jak se rozhodne je skončit.”
23. 4. 2016 - 18:12 | 2193 znaků | posláno 12x | známka 1,35 (37x)
Rose DeWitt Bukaterová: (Stojí za zábradlím lodi.) „Nedělejte to. Zůstaňte stát. Nepřibližujte se.”
Jack Dawson: „Nechte toho. Dejte mi ruku, já vám pomůžu zpátky.”
Rose DeWitt Bukaterová: „Zůstaňte, kde jste. Jinak... skočím.”
Jack Dawson: „Ne, to neuděláte.”
Rose DeWitt Bukaterová: „Proč bych neměla? Neopovažujte se mi poroučet, co mám dělat a co ne.”
Jack Dawson: „Přece byste už skočila.”
Rose DeWitt Bukaterová: „Vyrušujete mě. Jděte pryč.”
Jack Dawson: „Nemohu. Zapletl jsem se do toho. Skočíte a já budu muset skočit za vámi.”
Rose DeWitt Bukaterová: „Nebuďte absurdní. Zabijete se.”
Jack Dawson: „Jsem dobrý plavec.”
Rose DeWitt Bukaterová: „Jen ten pád by vás zabil.”
Jack Dawson: „Bolelo by to. Neříkám, že ne. Spíš by mi vadila ta studená voda.” (Pomalu si sundává boty.)
Rose DeWitt Bukaterová: „Jak studená?” (Pohlédne vystrašeně na oceán.)
Jack Dawson: „Ledová. Možná trochu horší. Byla jste někdy ve Wisconsinu?”
Rose DeWitt Bukaterová: „Cože?”
Jack Dawson: „Tam bývají největší mrazy. Vyrůstal jsem tam, nedaleko Chippewa Falls. Když jsem byl malý, chodil jsem v zimě s tatínkem na ryby na jezeře Wissota. Lov ryb v zimě znamená...”
Rose DeWitt Bukaterová: „Vím, co to znamená.”
Jack Dawson: „Promiňte. Připadalo mi, že nechodíte moc ven. Ať je tomu jakkoli, propadl jsem tím tenkým ledem. A musím vám říct, takhle studená voda, jako tehdy tam, do vás vrazí jako tisíc nožů. Nejste schopná dýchat ani myslet, alespoň na nic, kromě bolesti. Proto se netěším na to, skočit tam za vámi. Ale jak jsem řekl, nemám na vybranou. Vysvoboďte mě z této situace. Doufám, že přelezete přes zábradlí...”
Rose DeWitt Bukaterová: „Jste blázen.”
Jack Dawson: „To říká každý, ale při vší úctě, slečno, já nejsem ten, který tady visí z lodi. Pojďte zpátky. Dejte mi ruku. Vy nechcete skočit. Jsem Jack Dawson.”
Rose DeWitt Bukaterová: „Rose DeWitt Bukaterová.” (Podá Jackovi ruku a on jí pomáhá zpět na palubu lodi.)
Jack Dawson: „To mi budete muset napsat. Pojďte. Mám vás! Pojďte! Držte se!”
Rose DeWitt Bukaterová: (Rose náhle uklouzne a visí z lodi.) „Pomoc! Prosím! Pomozte mi! Prosím! Prosím, pomozte!”
Jack Dawson: „Poslyšte! Poslyšte! Mám vás a nepustím vás. Vytáhněte se nahoru. Do toho! Pojďte. Ano, takhle. Zvládnete to! Mám vás.”
23. 4. 2016 - 14:03 | 263 znaků | posláno 11x | známka 2,21 (14x)
Ruth Dewitt Bukaterová: „A budou čluny také rozděleny podle tříd? Doufám jen, že nebudou moc plné.”
Rose DeWitt Bukaterová: „Ó, matko. Sklapni. Copak to nechápeš? Člunů je málo, stačí sotva pro polovinu. Polovina lidí na lodi zemře.”
Caledon Hockley: „Ale ne ta lepší.”
23. 4. 2016 - 9:02 | 259 znaků | posláno 9x | známka 2,42 (12x)
Jeremy: „Teď se objevil jeden dost nepříjemný problém, který je na řece pořád. Veslaři. Ti si vypěstovali mimořádnou nenávist k lidem, kteří mají na lodích motory. Jsou to takoví říční cyklisté, Hammondové.” (na veslaře) „Nechcete svézt?” (do kamery) „Nenávidí mě.”
23. 4. 2016 - 7:08 | 199 znaků | posláno 10x | známka 2,67 (18x)
Glum: „Přísaháme, že uděláme, co budete chtít. Přísaháme.”
Frodo Pytlík: „Na žádný tvůj slib se nemohu spolehnout.”
Glum: „Přísaháme, že budeme sloužit pánovi miláška. Budeme přísahat na... miláška! Glum.”
23. 4. 2016 - 6:13 | 174 znaků | posláno 11x | známka 2,17 (24x)
(Forrest vypráví o Elvisovi.)
Forrest Gump: „A pak za několik let ten hezkej mladej muž, co mu říkali král, zpíval asi moc těch svejch písniček a dostal infarkt nebo tak něco.”
23. 4. 2016 - 2:36 | 204 znaků | posláno 7x | známka 1,77 (13x)
Adam Forrest: „To je moje místo.”
Holy Hamilltonová: „Máš rezervaci?”
Adam Foorest: „Ne, ale...”
Holy Hamilltonová: „Tak si sedni tam.”
Adam Forrest: „Já... Nerad sedím vepředu, víš?”
Holy Hamilltonová: „Já taky ne.”
23. 4. 2016 - 1:31 | 137 znaků | posláno 16x | známka 2,90 (10x)
(Jim se drží stěny baráku.)
Jim Campbell: „Nedívej se dolů...” (Jim se podívá nahoru, kde se snaží Jack za ním slézt po laně.) „Tam taky ne.”
22. 4. 2016 - 20:27 | 172 znaků | posláno 8x | známka 2,24 (21x)
(Will se objeví na Isla Cruses.)
Kapitán Jack Sparrow: „Kde ses tady vzal?”
Will Turner: „Želvy, starouši. Dvě jsem si přivázal k nohám.”
Kapitán Jack Sparrow: „Nic lehkýho, co?”
Hlášky 8971 - 8985 / 19397